Keine exakte Übersetzung gefunden für مؤيد لإسرائيل

Frage & Antwort
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Englisch Arabisch مؤيد لإسرائيل

Englisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • Lisa! You can leave!
    ما أنا؟ أنا ضد القتل و ليس مؤيدة لإسرائيل
  • All right, well, standard issue pro-Israeli, pro-Palestinian, but subtly more pro-Israeli statement.
    حَسَناً، حَسناً، القضية الأساسية مؤيدة لإسرائيل، والولاء لفلسطين، لكن بشكل مهذّب تصريح لصالح إسرائيل أكثر.
  • But, sweetheart, if we lose the pro-Israel vote, then we lose Florida in two years and that's 29 electoral votes.
    إذا فقدنا الصوت المؤيد لإسرائيل، ثمّ نَفْقدُ فلوريدا في سنتينِ وذلك 29 صوتُ إنتخابيُ.
  • Israeli Prime Minister Benjamin Netanyahu, speaking lastmonth to the membership of AIPAC, the largest pro- Israel lobby inthe US, emphasized the urgency of the situation.
    في حديثه الشهر الماضي أمام أعضاء لجنة الشؤون العامةالأميركية الإسرائيلية (ايباك)، أكبر جماعة ضغط مؤيدة لإسرائيل فيالولايات المتحدة، أكَّد رئيس الوزراء الإسرائيلي بنيامين نتنياهو علىخطورة الوضع ومدى إلحاحه.
  • A US veto of a Security Council resolution – supported bythe Council’s 14 other members – to oppose Israeli settlementsseemed to signal that Obama had crumbled under pressure from America’s pro- Israel lobby.
    فقد كان استخدام الولايات المتحدة لحق النقض (الفيتو) لمنعتمرير قرار مجلس الأمن ـ الذي أيده الأعضاء الأربعة عشر الآخرون فيالمجلس ـ المعارض لبناء المستوطنات الإسرائيلية بمثابة الإشارة إلىانهيار أوباما تحت ضغوط اللوبي المؤيد لإسرائيل في أميركا.
  • Nevertheless, despite the new Congress’s overwhelminglypro- Israel cast, Israeli Prime Minister Binyamin Netanyahu shouldnot assume that the Republicans will stymie Obama if he pushesresolutely for an Israeli- Palestinian peace deal.
    ولكن على الرغم من الكونجرس الجديد المؤيد لإسرائيل بأغلبيةساحقة، فلا ينبغي لرئيس الوزراء الإسرائيلي بنيامين نتنياهو أن يفترضأن الجمهوريين سوف يعرقلون جهود أوباما إذا تحرك بقوة في اتجاه إبراماتفاق سلام بين الإسرائيليين والفلسطينيين.
  • Two events in particular have signalled to Israel, its citizens and its supporters worldwide that the United Nations may indeed have the capacity to relate to Israel as a nation like any other.
    فقد وقع حدثان، أوضحا، على وجه الخصوص، لإسرائيل ولمواطنيها ومؤيديها على نطاق العالم، أن الأمم المتحدة قد تتوفر لديها، بالفعل، القدرة على أن تكون علاقتها بإسرائيل كدولة، مماثلة لعلاقتها بأي دولة أخرى.